魏斯 - 美国现实主义乡土画家 (增加续辑)

本帖最后由 心物和 于 2-15-2009 22:51 编辑
2 L% x2 K$ K! B% J
% S3 I$ r7 h- s) }* C

Review (C) 2009 Youxuan Wang

Fist published at www.shufa.com


  J' T: z5 {3 f* E0 E, e

安德鲁.奈维尔.魏斯0 q$ ?5 |; E( V1 e3 Y% ]  D
- 美国现实主义乡土画家


4 V) g6 L2 I6 S: V5 N

(1917-7-12  ~2009-1-16)


0 L( g, ]/ G* O" ?* k
  J- r. J  T. h) B" P

王友轩


; E5 y. e& c" o8 D% z! b( r

2009-01-18

0 l8 o  g1 O3 V5 j/ {+ ~4 V

8 [7 q7 m: X2 x1 S  S9 ~
3 A& {: i+ S1 V& z0 _安德鲁.奈维尔.魏斯(Andrew Nowell Wyeth, 1917-7-12~2009-1-16)可能是美国20世纪中叶最出色、最出名的现实主义画家。他擅长描绘他所熟悉的地方风情和生活细节,在美国享有齐白石曾经在中国所享有的称号:“人民的画家” (Painter of the People)。
# y) o  L9 c+ w4 B7 x' G/ d  E' r- J% \& t7 A2 \& n9 {
他未曾上过半天学。因身体原因,他在自己家里接受教育。在他的画家父亲的指导下,他自幼学习素描、解剖、透视、色彩、艺术史和古典文学。他不仅基本功极其扎实,对人生的观察也非常地细致入微,作品中处处流露出一个善良人的正义感和一个艺术家高洁的审美趣味。5 D, P" Z4 g9 g- |
( O2 ]: ?% `$ u: p
他们家平时住在 Pennsylvania 州 Chadds Fords 镇 , 夏天住在 Maine 州 Cushing 镇。他一生所画的,主要是这两个居住地的熟人、熟景。
" j9 [$ Q( n2 Z7 i  F* P. j9 `' t- Q' l
1945年,一场车祸夺去了他父亲和一个侄儿的生命。这个悲剧,几乎在一夜之间使他在艺术上成熟。他知道了自己该画什么,知道如何去画他想画的。
+ C9 _( K, K& @5 e, N
0 I0 ?5 k, W  F自1948年起,在 Chadds Ford 镇一个农场上,他开始细致地观察了 Anna 和 Karl Kuerner 这对庄稼夫妇的生活:记录农场上的草木禽兽、他们的衣室起居和情感生活。(见图3, 4, 6, 8, 9, 12, 13, 15) 。1971年后,他又开始观察邻居妇女 Helga。在长达14年(1971–1985)的时间里,为这位底层妇女作了247幅画。(见图 11) 。1 `! {* `4 d0 a

  c- O/ D$ g2 `0 T4 f7 p, WKuerner的庄园,并没有什么特别诱人的景色,也没有出什么杰出的大人物。然而,那儿的普通人家却深深地吸引着画家,又通过他的画笔获得了永生。   
# H! x; c$ C1 V" P, d$ W! |, D- U
当今,写实主义的绘画风格已在西方是让位给新的艺术形式了。展览馆看重的,是新的媒介、新的角度、奇特的客观现象或主观感受。(请点击此处,参考我近来写的另一个相关的帖子。) 魏斯不代表新的潮流,然而,尽管风气已经变了,如果要数活跃在二十世纪美术界并能名垂青史的风流人物,他肯定也算得上一个。
- g* T' f, W: r0 W8 M3 F4 `& C$ Y4 k- n* D, o3 s7 Z
安德鲁.奈维尔.魏斯于2009年1月16日因年迈在睡眠中安祥地逝世,享年91岁。
( O# ^1 ]' H% g
% ^) C' ^( ]2 v& U
- z1 G$ S+ N% [1 y# G' f: a5 C, |成就和荣誉:
( y3 e: J/ O) g4 J: N9 N1963年        在美术界第一个获得“总统自由勋章” (The Presidential Medal of Freedom)。
( u8 d$ v0 B0 E! r) q0 J3 J, ~' P6 T# R; D/ X# z
1977年        成为自萨金特 (John Singer Sargent, , 1856-1825) 以后第一个美国人被当选为“法兰西美术院 (The Académie des Beaux-Arts)院士”。
6 W: R, B3 b/ ?/ q7 |
8 t/ w6 B) I+ W  r0 @. _1980年        当选为“英国皇家协会(Britain's Royal Academy)”会员。
* h4 A7 n, L# \, g4 n8 j: {6 z7 M8 k
% K; Y5 N- [' N" O0 h3 ?, x1988年        获美国“国家议会金质勋章 (The Congressional Gold Medal)” 。对美国市民来说,这是最高荣誉。
% x- f8 q" e: T  B& [8 t+ B/ p8 w7 q3 C
2007年        获美国“国家艺术勋章” (National Medal of Arts)。2 L1 G4 _- b' b" Y$ C

# _. v  b" c( }6 \: n, c* R% C4 U+ T  Y- F$ j+ m% T6 r" R* U) P* Y
魏斯的代表作
) C! h7 H5 A1 d( \& Q) t点击图片,可放大查看。- v2 ?* \8 j4 a- U3 p0 `6 u

* L" T6 T' _/ A) {3 L01. 克里斯娣娜的世界& r- P/ E7 h  k- Q; F
Christina's World, 1948.6 j' @/ {( `0 o; U+ y# A
在中国,并非只有从事绘画工作的人才知道徐悲鸿画的马。同样地,在美国,哪怕是没有多少艺术细胞的人,也应该知道安德鲁•奈维尔•魏斯于1948年画的那幅《克里斯娣娜的世界》。画面上,是一个残疾妇女克里斯娣娜.欧尔逊 (Christina Olson)艰难地在草坡上向自己的房子爬去。2 |1 h" d6 ~% ~

  p% P0 L4 i: p- m' u
7 l& d# l5 m/ U+ M: @
克里斯娣娜是画家在他的避暑住处Cushing镇上结识的一个贫苦、孤独的残疾女人。但是,画家在她和她妹妹的生活里看到了某种具有象征意义的东西,某具有典型意义的人生共相: 艰辛、憧憬、奋斗& k* ?2 P& C( J3 y

4 d" e; o" l& S! Z请对比此帖中的图十。同一个地点,同一个人物。他对贫苦的克里斯娣娜姐妹也观察了整整́20年(1948-1969)。
: t: c9 E) N% t6 T% r0 {9 a9 r1 [0 g1 Q/ |! d' g* S
8 P2 D4 `, O8 N& D& x% O
02:   海风' R- h  n* S( K3 M2 G- [
Wind From the Sea, 1947.4 }5 I4 j8 p2 b* Q% J+ ]5 ^
书法家们喜爱看“线条”和“用笔”,或许会特别注意那被海风吹动的窗纱。' y$ I# O0 ~& T# D" K+ Y+ }9 q: w

1 q: V1 |! ]% r; K' p
3 i0 r/ w& T8 \( x

5 X0 E$ v) K% [8 P4 r6 T$ b, w03.  户主的卧室' N  U, W! e  A8 y7 i7 C" g
Master Bedroom, 1965.7 ~! A: u: p2 o- ]0 X+ |
从室内家具看来,这位户主,可不是什么财主。不过是平凡农夫家的主人。(参见图15。)


6 `/ q. ^7 a0 O1 N* T+ K
- P; R$ B, ]& y
% A7 ~/ h* ^$ t7 {, X* r; ~04. 被践踏的野草
) b* h$ ^' ^1 KTrodden Weed, 1951.
* e2 X# v. t+ f4 A生活在社会底层人们以及他们的艰辛,乃是画家特别用心的主题。% G8 {2 V6 d. F* M5 a3 Z

" U. }7 E, Z8 P5 u

/ K5 ?+ I' h# y# D  C
) X) C( g) [+ I4 w/ k* D05.  马噶的闺女+ n: e5 a* r& m) i; a
Maga's Daughter, 1966.
& e% R5 r* R& {* q这是画家的爱妻。
2 u$ h& `! q" q0 R, U

: V2 b0 e7 Z+ @$ t
; E! F- e4 }% q' N$ \

( U% T  c5 D9 l( Z! J06. 深秋7 f1 C" }+ h) M- |7 {
Late Fall, 1981.
/ W& t& V% S8 q; l4 x6 B' \) i: o


: L2 R, ^! S) A# }5 J- o  ^1 E. c4 C7 B/ J& F

4 l( q" w/ v% T: F5 D, U# M6 G07. 蓝色的冰雪3 T  `3 t" p% H9 B/ E% O, g$ y+ E
Blue Ice, 1994.1 q5 Z. g, W5 {5 |  ]


$ V; U3 E4 b, W2 x, Q- l8 S- z5 D3 ]2 {! T8 {; C  b2 l1 f

: Y9 U% c, Y9 @! ~' c08. 修长的树枝# P) k5 N! @9 z% ?2 d( p
Long Limb, 1998.* _( h( H8 C7 r6 p7 B) O& q
喜欢作诗填词的网友们见了这幅画,可能会来灵感了。草地上有一小片残雪 - 冬天过去了,春天还会远吗?% p2 _5 \, z0 `! C8 V- n- E- K
(这也是普通美国人比较熟悉的代表作之一。)# ~  S4 G5 j; `


8 _& M8 s3 K, Q* D/ W7 J, f0 ^& k

% P& Z8 ]6 w/ O$ L% F3 K3 V09. 满天飞; i+ b( A6 \, I% ~
Airborne, 1996.
  ?# j; u# f% b  e/ k8 ^( y8 z$ t这是鹅毛?鸭毛?海鸥毛?
  F* u+ [/ O9 H! z- I6 z* w" \" \( G


* m& x; q! B+ k, w
. M6 G% W# @: O' m- l, V0 Z2 z' e0 \; c6 Z. o2 h: ?
10. 坐在门坎上的克里斯娣娜; m5 Y1 O" r. `+ @( N
Christina Olson, 1947.
- L9 D* M& A- q3 D/ j2 @- f请对比此帖中的图一。同一个地点,同一个人物。9 j- b- P: q4 G- d" C. w

7 F/ g" D. l! ~$ n# U9 t

% P. ~$ |: P  O& u% R- D+ D/ U  G+ X) q4 r9 {2 Z  q# A
11. 白日梦
) U( A3 x7 ~6 s+ r0 f) xDay Dream, 1980.
- ^  Q7 q* U" x$ H$ S(Helga Series)
# h' J! _; }% M$ G1 t/ O这位画家,总能在身边的人和事中发现素材。画里的这位女人是画家街坊里的一个邻居。因为画的是裸身,曾被新闻界炒作。
4 M- e5 e- x1 w7 U0 J) x

0 R+ W) l% k+ V  b- o# s

, h+ B$ x6 B- Z' N5 e. ]% C" K" n  {/ f$ {+ s  P3 v
12. 远处的雷声
" N9 `1 e" C- h+ jDistant Thunder, 1961.
6 |7 ]+ n& o, A. p+ S画笔只能捕捉可见之物。可是,画家却要把鼾声画出来?3 q* z7 O# |0 E/ o7 W, {2 J# E

0 v. l; t" t6 l; t
# X" F) p( z6 t) D9 k8 J
0 h* c) z! }# s" l; t+ A
13. 麦草堆
  w' j- I3 q( a- t+ C) f1 j  _* ^Hay Ledge, 1957.
; o( @1 t+ C1 ^0 v2 s请用鼻子嗅一嗅。有不有乡土气?
# h( [2 X4 b0 _; a5 w


% L  Y& R$ t' _$ A% z3 F
0 J. X+ a: U. B4 G- p* P3 [! B4 `
14. 远走; b! G$ g8 K! Y# E
Faraway, 1952* r  t- L3 k4 R
这个戴着浣熊皮帽的男孩,是画家的小儿子Jamie。大概是淘气了,一个人走到了一个离家很远的野地。如今Jamie自己也是一个出色的画家了。
' j" j  V4 T  n! h: _


0 H, m, }8 i2 k2 c
* {) v! b4 k- g6 c$ F1 t) w3 D0 I& Z0 ?& y/ [
15.夫妻俩
* h+ y2 z( O: f! F( @9 l8 h" P% OMarriage, 1993.. ^8 T& ?0 S7 }7 Z
辛劳的农夫与他的妻子共做丰收的甜梦。(参见图3。)* ]3 Y  a" [. S! f, W0 S! e7 v; D


6 i% o% A5 B5 `) \! t
, C* F0 f6 @* H; m0 X8 x3 L* O16. 另一个世界. r. t6 u, F5 d7 f% ^! y5 @
Otherworld, 2002.
! w* e9 x) v7 ?7 K# |这另一个世界,是哪个世界? 是这一位贵夫人从空中所俯看到的村庄? 还是那些乡下人(如那一对梦乡中的夫妻)所无法想象的私人豪华飞机?
( J+ G# o  |, y& W2 N

+ T1 I  A( Y; G: Z0 ~9 Q, h4 r

5 W6 a& Z' Z6 U( D$ O. a心物和2 j7 `/ N% p6 @' E: `+ l
记于2009-01-19' a0 g; S9 _3 U. T

! d9 x; K1 A! q# l) l' \版权声明:0 `  h" B7 w2 W$ _) G
Review (C) 2009 王友轩
+ c$ F5 u$ @1 w. K- v1 w# l" P* H9 ^Fist published at www.shufa.com! E! s" J$ G& {; `; S- H0 Q
Photos: Open Archive at www.museumsyndicate.com
* N8 B8 `: b+ s# L+ E/ |7 {2 L2 }/ B/ O; ^: p- q4 Z! `
点击图片,可放大查看。
心物和

>> 我的博客

第一副画很熟悉嘛,原来是这个画家画的。

TOP

老干部学贯中西,谙熟许多经典名作!
' W' t! O. L1 _# O1 q# E& i0 c
心物和

>> 我的博客

TOP

:em19:
淮安张宗顺

TOP

热爱艺术的朋友们:你们真的不喜欢魏斯吗?
心物和

>> 我的博客

TOP

我喜歡這個畫家2 ^5 @/ f4 z6 r: q- A
雖然勾勒出現實生活的場景
4 Z, B2 k) Q7 o0 I仍然有些夢境的氛圍. i: f- ]0 b- w8 O2 h( G6 y
寫實的景象如果純粹地寫實# K) `4 R5 R+ @! j, Z4 v5 v) K
只像照片
- Q* W3 T. d. _9 b帶點夢的色彩
- Q5 }; k6 n# h4 `% ^/ ]/ |就像從人的腦海中投射出來的景象# M- n' v6 f0 }+ n, C- U
比較溫暖,也因此更加真實吧( S+ \, t' N. M. k: K) W
" i( n7 _, n( T" X% t8 X3 E
佩瑩

TOP

本帖最后由 心物和 于 2-15-2009 19:17 编辑 ( f0 N1 J# L9 T! m6 ]" Z

6 \* H+ v/ L! a8 S1 y! A林老師淨鑒:6 r9 M6 n! ]! h4 m5 S7 V% N" X& @

7 j. p5 Z; N" o謝謝您的精到點評。您在魏斯的寫實作品裏,敏锐地看出了在夢境般的現實與幻境的如实再现之間所形成的張力效應。
; c# r1 Z) j2 i, [2 X- x, P5 A* X  `/ n' ]
作為一個鄉土畫家,魏斯一生只在兩處居住地畫他所熟悉的真實的人和真實的境。畫中的景物,在現實世界裏雖無特殊之處,如今卻被當地改造為紀念館,因为他在世界上有無數個粉絲,不遠萬里地要去尋訪他畫中的景物。畫中的人物雖是普通百姓,卻借著他的畫筆和蛋彩/油彩/水彩,而獲得了永生,因为衹要魏斯的畫還留存於世,他們的身世就會永遠被人敘述。; i7 B. a  R. C: z1 F1 m
( M: U" s( [* a) l+ A
然而,誠如您所評述的那樣,如果僅僅停留於寫實,魏斯的畫就無異於照片,也不會有那麼大的感染力。我的體會是,這些作品之所以沒有停留於寫實,是因為他在普通百姓(包括在車禍中喪生的他的父親和侄兒)的人生經歷中,悟出了「人生如夢、世間無常」的真諦,看透了普通人正常的理想與他們艱難的生活現實之間所存在著的巨大的差距。他那支寫實的畫筆,便如同行吟詩人手中的班卓琴,細細地彈奏著這些真實人物靈魂深處的心曲。
2 D  a) a# m3 V5 s' j2 u! a6 V/ k( e5 @6 \1 n8 |& H9 k9 W) u
再次感謝您與我們一道品賞魏斯的作品。" w  p4 n+ `* T* C( R- J1 r; o
, i+ [8 w1 c6 M  _
心物和    合十, `! ~8 N' S4 H4 d; K* [- H! |
, Y6 ?! j0 d* E3 c

( S4 `0 l& M7 x& B6 `; w
) [3 u& d1 n8 o5 f7 _& T, B* P附:魏斯繪畫續輯: Q  [$ K) E, H! h2 s+ t4 u

! g. L: E' c8 i3 o白雪山坡
5 O) i6 ]) K2 D9 PSnow Hill, 1989
# H5 i0 @6 R; u+ b( n4 R4 d3 d4 N1 k' n3 _/ m

, ~7 N& X0 Y  n) y# V& F- j8 M  ^3 Z! {0 D4 t5 L
$ k0 c+ I: X8 \
狂月( I* f2 z. i% I9 z
Moon Madness, 1982/ X7 J+ q+ b" y0 f

9 _$ T2 Z" G% {( u/ ?& R, @' M! H) T" z- @5 x
$ |0 m, h0 Y; c6 I) M9 ^% j

, V2 b* r" l1 U3 D$ Z鄂威爾家的鋸木場
, q( ]4 L* b' V& aElwell's Sawmill
* q7 Y6 @# C6 G9 {  i  L
( u( ^+ Z" x' M1 U* D! O8 ]* ~& {6 A+ J9 z7 ^, }" s/ Y$ ]

9 s6 I4 ~+ V$ X/ q- \; o' {! R* N% j# M
火雞塘
! m( Z$ \5 ]7 z& a. g5 e# N) u3 iTurkey Pond, 1944" T4 R8 ^% g( F

- ^: D) y* g* g+ |9 r; s2 K) h/ |& C# ~' B4 z" s
3 g0 W# \0 M# h/ |7 ]: J, r2 k

. C5 s, c  F9 H& w% i" N7 F* }9 _閣樓上! o, Q8 ^  e* F3 |7 {8 W  _. ], P
Garret Room, 1962# M" K4 k0 o: q/ m
& X. g" Q3 }. y, j8 A2 w: H# I! R; }

0 h" a1 c+ ~4 Z8 j
' E6 V6 z/ T# p' q( D
6 B1 m7 Q( {8 v+ m: W自言自語
6 n  J9 M* j; s2 v* ?1 fMonologue, 19655 h- R8 L9 e# ]+ P
1 j" r0 ?& X1 D

/ z; q8 M0 V, n/ H; V0 }! q5 q9 F5 D5 s+ ?$ L+ x
+ ^5 d  B6 y; {4 s( F  ^
海邊棄靴5 j1 X5 X( X; z1 O6 f4 R6 p. f- X
Sea Boots+ C2 F# O1 w3 M/ T/ r
( [: e( A$ e& x% z5 n- S
4 v* n; K, W! f' G. D  C6 j+ a

7 C% Y# [5 v. ?
$ k1 w! i, E/ O冰雪溶化之後
  e9 p: P& t8 W) X/ Y* E5 bBreakup, 1994( U7 }8 u: n- D' W9 Y- _
% x* S( @" W5 I/ n; [

' H1 S' ?8 {% e+ S5 M/ K' f# L$ O" F0 r- p! N+ v! y# @  s% c

- b4 r8 j" Q9 [" t& |1 H; V% W已经作古的鑫大夫
7 W( S3 n" u9 X- j" \( H. |Dr. Syn, 1981
3 k4 E3 j  i1 R
$ M3 Q8 y8 P: @' N0 p" [
4 {1 Q& E3 F6 G, B0 ~$ E" M
. {: }, i; y+ s1 \3 |0 g8 ]; ]% b6 }" b; u8 u1 A
注江小溪
8 M. j+ R" q- c- f% H0 iThe Carry, 20033 @7 h& `4 H+ A: b0 F' p5 Q

3 T1 s4 \# k: V, l& Q5 E) O3 ?+ ?. T& l& n9 X7 z9 l' r; U

& E* P% Z8 k6 n# n+ P
% r8 S6 l9 y: }' s4 s黑刺梅
2 {; h$ L' N; G( c7 cBlackberry, 1943* Q( N, p7 J9 E7 x1 G
7 ^4 b; D9 n( f6 `& H

& B- N8 F, I( b( M3 O; F+ q- `/ ~
( H$ c" Z% X( ^2 w9 N0 j
# i5 h. k) J6 Y迪爾.惠家的農場
4 g# _) ?6 [4 r) a( RDil Huey Farm, 1941
& s0 J, V* ]: [+ C5 M  k# k% }

: r8 g, A8 i8 g: p$ a/ S0 [
; l4 @4 l# S! O.
心物和

>> 我的博客

TOP

念大学时最喜欢魏斯的现实主义水彩, 工具太难掌握了. 还喜欢费欣的炭精条速写, 超高!

TOP

.

6 v# z. a, y# [/ M9 k" p7 f

$ z8 R$ E2 o6 V+ g, s  |8 A& M& g, ]6 O% t6 ?& o2 c8 U

鸟儿的生死


$ g/ j, d' C8 U. `( ?

- 魏斯笔下的有羽之族

4 @$ Q9 f9 P3 u+ c$ `$ Y4 R

3 f/ j% ]; `) V+ ~& h% S5 R0 d

心物和


# b9 [& c- S, [

2009/06/29

$ q: q0 q# ^. U( r
6 S& R$ H/ M8 s, b6 T
鸟儿在蓝天自由翱翔,在浪头得意搏击,在林间纵情引吭。它们的活动空间,似乎无限地宽广。
6 {* e& y9 \# ^# Q4 _5 ?+ |# q  J" d* _
然而,生死乃一切有情之物不可脱离的自然法网。自由的羽类亦是有情之物。

$ c' Y$ j4 l# F
: D5 E0 E3 t4 I
. ^& S* B' m4 [4 [, [

.


+ \8 N9 S# _+ M6 x7 c/ f+ ]6 y8 Q

# f8 E$ v6 ~0 g# |& b

鱼鹰

3 n2 |$ L2 i" w# m! E! j' Q
0 x% j4 F; g7 T+ u. {

) o, L& H" J0 n1 B. [' a2 c5 `

.


* Y* V- H8 [5 y( w- ^. S


; {$ F8 c3 `9 S& K% E! ^

死鸥

* a% Z" y3 q3 _' J; J  a

0 A( l+ ~8 m: k
2 r4 t; {9 k9 x( o, j

.

3 r& y- b" h& f: W


1 {% h& ]+ S' G# O

猫头鹰小雏

" L1 b: T/ l* U# `' L
1 ], X8 W5 V0 v8 M3 [2 v

' E% |1 X5 V6 q: r

.

7 v( w* x+ F) p1 E/ \0 U

% a& D5 ~, Y, X* ?

一对死乌鸦


2 }- n" x" j/ V) \) H4 |' E$ W7 z8 V3 i/ e
6 V  o: P  z, ]; |7 @/ x% f7 U, e

.

; A% G7 A4 w3 K. U7 Y5 V

! ?% V1 {" b) w( a4 J4 g

她那毡帽上的彩翎


; d) |# \: Q, E& ^3 @+ B% s* j5 C/ v' D' Y" s) B3 z8 j+ W; w

: V) ]! `+ Z; e% E; a

.

心物和

>> 我的博客

TOP

不错 支持

TOP